One of the rules of the grammatical consensus of the multiple-clause statement is: In the word order, the multiple + sub-consensus in the person, number, and gender is governed by the person, number, and gender of the first word in multiple terms.
This rule indirectly states that in a multiple condition following a proverb, the plural verb cannot be a plural if the first term is a single term. In this case, the verb is a singular, in the grammatical gender in which the first term is a multiple subject (true if the verb has forms in which grammatical gender applies).
If the rule follows a multiple condition, another rule applies. In this case, the proverb is always in the plural, and in the grammatical gender, the male gender has priority over the other genera. In other words, if there is a masculine noun in the multiple order, the lifetime category (if possible) is also expressed in the term.
Deviations from this rule are quite rare in practice, but they occur. Pores. e.g. the sentence: The sharp drop in production volume, the reduction of production capacity and employment, and the liquidation of stock of goods mean that production and supply are actually violently and spontaneously adapted (to be adapted!) much lower purchasing demand.
In general, these rules correctly describe the state of grammatical consistency of a multiple-subject statement. However, there are special cases where different rules apply. In the word order, the proverb + multiplicity of a particular case is a sentence with a multiple subject whose members are uniform and closely matched, so they form a whole. Let’s give a concrete example: Dialectical understanding of the world was philosophically justified and developed as we know it, K. Marx and F. Engels. We have written this sentence from E. Dudu’s Scientific and Technical Revolution. According to the first rule, the verb forms are “justified and elaborated” (in the singular) entirely on the spot. But the unified number of verbal verbs is disturbing to the meaning of the quoted sentence, in which it is actually stated that K. Marx and F. Engels are concerned with the philosophical rationale and development of the dialectical understanding of the world. The disturbing moment, which in the quoted sentence adds to the use of multiple statements, can be eliminated by putting the verbal verbs into plural terms, as the sentence’s meaning requires. The aforementioned sentence would then be as follows: The philosophical reason for the dialectical understanding of the world was developed by K. Marx and F. Engels. This sentence is correct grammatically and meaningfully. The singular number of the verb “writes” also works in this sentence: “Of all the classes that now stand against the bourgeoisie,” writes K. Marx and F. Engels in the Communist Party Manifesto, “the proletariat is truly a revolutionary class.” Party is a joint work by K. Marx and F. Engels. Thus, in the sentence you are asking to use the shape of the write. The total amount is used. the verb number was created (according to meaning) in this sentence: Unlike the utopian socialists, K. Marx, F. Engels and V. I. Lenin created the scientific theory of the socialist revolution (p. 158).
The use of the singular verb in the singular would be quite inappropriate here. In the first two examples, it is the calculation of several members of a certain council. The verb that precedes such a multiple subject is usually plural. The plural is particularly binding if a break is made before the spoken speech is calculated. In written texts, a verb is often placed behind the verb.
For a multiple subculture in a singular, the previous verb can be plural or singular. The singular is only binding if the second member of the multiple subject is separated from the first by some expression. For example, the sentences quoted above could be changed as follows: Dialectical understanding of the world was justified and developed by K. Marx and then by F. Engels. – From our players, Koncekova in the gate and especially Foltýnová in the field managed her tasks well.
However, if we put the verbal adverb between the members of a multiple subject, this statement would coincide with the number one with the first member of the multiple subject. The sentence would then be: Mother moved with her son to town. The same form would have a verb in the word order : After a year, the mother and her son moved to the city.
From the point of view of the match of the proverb to the subject, there is a remarkable construction of such phrases in which, in the construction of the “x s y” type, the x member in the multiple subculture is not expressed. For example, thoughts flowed around his father’s property, the mill, the garden, and everything they had to leave with their mother. Here, the translator used the plural verb, although the unexpressed member of the multiple subject is in the singular, showing it a confusion in the main sentence, and although the “must” precedes the multiple subject: “(he) with his mother”. However, the phrase “had” in the singular could also be used in the above sentence. True, there would be a subtle difference of meaning between these two constructions. The construction with the “must” guideline suggests that both subjects (he and the mother) were equally involved in the story. In a singular construction with a singular “must” one subject (he) would be at the forefront, one that represents the main character of the novel.
Finally, we will notice the match of the clause with the subject in such sentences where the subject is expressed by a “chariot-wagon” construction. For example: passed year by year – year by year passed; a minute per minute passed – a minute per minute passed; on the street, a wagon behind the wagon rattled – the wagon behind the wagon rattled down the street. In the above-mentioned construction, the match of the ruling with the subject line in the line and number is applied regardless of the word order. True, the last sentence can also be changed as follows: Wagons one by one rattled down the street.
The construction of complex sentences with multiple subjects shows that we need to clarify and supplement the familiar basic rules of grammatical consistency of a multiple-subject statement. Additional rules might have eg. such wording: An adage that precedes a multiple subject sometimes resides in a singular, sometimes in a plural. An attribute is in a singular if the single member is the first member of a multiple subject and if an expression separates it from another member (s). The plural form has a promise if the members of a multiple subject are homogeneous and closely matched. The plural plural is obligatory when calculating, especially if a break is made in speech before it is calculated, which can be indicated by a colon in the script. In a multiple condition expressed by a “mother-to-son” construct, the verb that follows the subject may have both a singular and a plural form. In a multiple-carriage-by-car construction, the clause matches the subject line and number regardless of the word order.